7. juunil seminarile "Sisuturundus ja sulanduv reklaam: Kuidas olla edukas?"
Liisa Pakosta
Eesti sisuturundus on mõistete osas paras segapudru: kui inglise keeles tehakse selget vahet sisuturunduse (content marketing) ja sulanduva reklaami (native advertising) vahel, siis eesti keeles on kõik üks sisuturundus. Segadust suurendab veelgi asjaolu, et paljude klientide jaoks võrdub sisuturundus ikka veel vanakooli reklaamartikliga (advertorial).
Juhime tähelepanu, et Sul on õigus keelata oma kontaktandmete kasutamine samasuguste toodete või teenuste otseturustuse tegemiseks võttes Äripäevaga ühendust aadressil [email protected] või telefonil 667 0099.